天气预报 > 其他 > 信达雅是谁提出的
信达雅是谁提出的
更新时间: 2020-10-29 00:00:00  

信达雅是严复提出的,“信”“达”“雅”它是由我国清末新兴启蒙思想家严复提出的,他在《天演论》中的“译例言”讲到:“译事三难:信、达、雅,求其信,已大难矣,顾信矣,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉。”

“信”指意义不悖原文,即是译文要准确,不偏离,不遗漏,也不要随意增减意思;“达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白;“雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。

通俗的讲,译文要符合汉语言的特点,注重一句话的完整性,即内容、结构、文采,也就是内容的准确性,语法结构的顺畅,语言载体的文采文学性。

关键词: 提出

信达雅是谁提出的相关经验

天气预报

最新推荐

页面:/news/view-231570/ | 耗时:0.4611 s | 内存:2.11 MB | 查询:4 | 缓存读取:3 写入:0 | 加载文件:25
select * from tbl_Articles WHERE ArticleID=231570 LIMIT 0,1
select * from tbl_Articles_data WHERE ArticleID=231570 LIMIT 0,1
select * from tbl_Articles_sphinx where id=231570 LIMIT 0,1
SELECT ArticleID,Title FROM tbl_Articles WHERE ArticleID IN(1045314,1057674,1066470,1128045,1132883,1052952,1067915,1065533,1104855,1123331,1064251,1062973,1131401,1127992,1048112,1056160,1116371,1068424,994016,1128503,1066828,1129209,1072683,1100583,1117980,1055307,1055526,1130444,1048220,1130250) ORDER BY field (ArticleID,1045314,1057674,1066470,1128045,1132883,1052952,1067915,1065533,1104855,1123331,1064251,1062973,1131401,1127992,1048112,1056160,1116371,1068424,994016,1128503,1066828,1129209,1072683,1100583,1117980,1055307,1055526,1130444,1048220,1130250)